sabuja




sabuja's new posts in blog

Bábovka-Sponge cake-Bizcocho

Posted by sabuja on 17. 10. 2013 12:16  •   • 

Dish history

Czech: Tento dezert je nejčastější a nejoblíbenější dezert čechů.

English: This dessert is the most common and most popular dessert Czechs.

Espaňol: Este postre es el más común y checos postre más popular.

Ingredients

Czech:3 vejce, 35 dkg cukru písku, 45 dkg polohrubé mouky, půl prášku do pečiva, 1-2 dl oleje 3/4 skleničky vody 2 llžíce kakaa English:3 eggs 35 ounces of sugar sand, 45 ounces of flour, half of baking powder, 1-2 dl oil 3/4 cups of water 2 tablespoons Espaňol: 3 huevos 35 oz de arena de azúcar, 45 oz de harina, la mitad de la levadura en polvo, 1-2 dl de aceite 3/4 taza de agua 2 cucharadas de cacao

Recipe


Czech: Vejce rozklepneme a oddělíme žloutky od bílků. Všechny sypké ingredience smícháme v míse. Přidáme tři žloutky, sklenici oleje a hrnek teplé vody. Vše zamícháme. Z bílků ušleháme sníh a vmícháme do těsta. Podle chuti můžeme přidat rozinky, ořechy nebo kokos.

Asi 2/3 těsta nalijeme do vymazané a moukou vysypané formy. Do zbylé třetiny těsta přidáme 2 lžíce kakaa, zamícháme a nalijeme na světlé těsto do formy.

Bábovku vkládáme do předehřáté trouby a pečeme prvních 20 minut na 150 - 160 °C. Potom přidáme na 180 °C a dopékáme asi 20 - 30 minut. Zkusíme špejlí, jestli je uvnitř hotová.

Upečenou bábovku vyklopíme, pocukrujeme a můžeme servírovat.

English: Break eggs and separate the yolks from the whites. All loose mix ingredients in a bowl. Add the three egg yolks, oil and glass cup of hot water. All stir. The snow Whip egg whites and fold into batter. Depending on your taste you can add raisins, nuts or coconut.

About 2/3 Pour batter into a greased and sprinkled with flour form. In the remaining third of the dough add 2 tablespoons cocoa, stir and pour the batter into the form of light.

Patsy put in the preheated oven and bake for 20 minutes on the first 150 to 160 ° C. Then add to 180 ° C and dopékáme about 20-30 minutes. We try to stick if the inside is done.

Dump cake baking, sprinkle with sugar and serve.

Espaňol: Huevos romper y separar las yemas de las claras. Todos los ingredientes de la mezcla y flojas en un tazón. A?adir las tres yemas de huevo, el aceite y la taza vaso de agua caliente. Todos revuelva. El látigo claras de nieve y se pliegan en masa. Dependiendo de su gusto puede agregar pasas, nueces o coco.

Acerca de 2/3 Vierta la mezcla en un molde engrasado y espolvoreado con forma de harina. En el tercio restante de la masa, a?adir 2 cucharadas de cacao, remover y verter la mezcla en forma de luz.

Patsy poner en el horno precalentado y hornear durante 20 minutos en los primeros 150 a 160 ? C. A continuación, a?ada a 180 ° C y dopékáme unos 20-30 minutos. Tratamos de seguir si el interior está hecho.

Volcado de hornear el pastel, espolvorear con azúcar y servir.

Own opinion

svíčková - sirloin - solomillo

Posted by sabuja on 14. 10. 2013 20:54  •   • 

Dish history

Czech: Toto jídlo je nejčastějším hlavním pokrmem.

English: This food is the most frequent main dish.

Espaňol: Esta comida es más comunes el plato principal.

Ingredients

Czech: 4-6 porcí šest větších mrkví jeden větší celer šest petrželí nebo pastináků 2větší cibule,nahrubo 200g másla 1 1/2kg hovězí loupané plece 200g saniny nakrájené na klínky 4-5 bobkových listů 8 kuliček nového koření 8 kuliček pepře 2 lžíce soli Na zahuštění omáčky: 250 ml smetany ke šlehání nebo kysané smetany 2 lžíce mléka 2 lžíce hladké mouky Na ozdobu: nakládané brusinky 1 citron,na kolečka English: 4 to 6 servings six large carrots one more celery six parsley or parsnips 2 large onion coarsely 200 grams of butter 1 1/2kg beef striploin 200 g Sanin cut into wedges 4-5 bay leaves Eight balls allspice 8 peppercorns 2 tablespoons salt To thicken sauces : 250 ml whipping cream or sour cream 2 tablespoons milk 2 tablespoons flour For garnish : pickled cranberries 1 lemon on wheels Espanol: 4 a 6 porciones seis zanahorias grandes uno apio más seis perejil o nabos 2 cebollas grandes , toscamente 200 gramos de mantequilla 1 1/2kg carne de vacuno Lomo 200 g Sanin cortada en gajos Hojas 4-5 bay Ocho bolas de pimienta de Jamaica 8 granos de pimienta 2 cucharadas de sal Para espesar salsas : 250 ml de crema de leche o nata agria 2 cucharadas de leche 2 cucharadas de harina Para decorar : arándanos en escabeche 1 limón sobre ruedas

Recipe

Czech: 1. Připravte si zeleninu. Kořenovou zeleninu očistěte a nastrouhejte na hrubém struhadle,cibuli oloupejte a pokrájejte na kostičky. Rozpusťte máslo a odblaňte maso,pokud je to potřeba. 2. Dopřejte masu odpočinek. Hovězí důkladně prošpikujte slaninu tak, aby pokud možno nevyčnívala. Do většího pekáče vložte třetinu zeleniny, prošpikované maso a koření a zalijte je rozpuštěným máslem. Pak hovězí zasypte zbytkem zeleniny a nechte nejméně přes noc v chladu. 3. Vypečte hovězí doměkka. Rozpalte troubu na 160°C . Dejte do ní maso se zeleninou a pečte asi 10 minut bez podlévání. Pak vše osolte, podlijte vroucí vodou nebo vývarem a za občasného podlévání pečte doměkka, poté maso s kořením vyjměte a zeleninu dohladka rozmixujte. 4. Dokončete omáčku Mouku rozmíchejte ve šlehačce s mlékem ( můžete použít jen mléko, výsledek pak nebude tak tučný), a pokud je to třeba, omáčku zahustěte. Ještě chvíli povařte. Omáčku můžete také mírně přisladit. Podávejte ozdobené nakládanými brusinkami.

English: 1. Prepare the vegetables . Spicy vegetables clean and grate on a coarse grater , peel the onions and cut into cubes. Dissolve the butter and odblaňte clean meat , if it is needed. 2. Treat meat thoroughly relax. Beef lard and bacon , as far as possible protruding. Do larger baking pan into third vegetables layered with meat and spices and pour the melted buttered. Then beef sprinkle the rest of the vegetables and leave at least overnight in the cold. 3. Bake beef into soft. Inflame oven to 160 ° C . Put the meat with vegetables and bake for about 10 minutes without baste. Then all season with salt and pour boiling water or broth and cook for basting occasionally, until tender , then remove the meat with spices and vegetables blend until smooth . 4. Finish the sauce Flour Stir in cream with milk ( you can use just milk , the result will not be so bold ) , and if necessary , Thicken the sauce . Cook for a while . The sauce can also be slightly sweetened . Serve garnished with pickled cranberries .

Espaňol: 1. Prepare la verdura . Raíz limpiar y rejilla con un rallador grueso , pelar las cebollas y cortar en cubos. Disolver mantequilla y limpiaís la carne , si es necesario . 2. Tratar carne manteca bien descancar.Carne de res y bacon , en la medida de lo posible sobresalir. Do mayor molde en tercera verduras con capas de carne y las especias y verter la mantequilla. Entonces carne derretida espolvorear el resto de las verduras y dejar por lo menos una noche en el frío. 3. Cueza al horno carne horno hasta que estén tiernos. Calentar a 160 ° C. Coloque la carne con verduras y cocer durante unos 10 minutos sin hilván. Entonces toda la temporada con sal y verter agua hirviendo o caldo y cocer durante rociando de vez en cuando , hasta que estén tiernas , retire la carne con las especias y mezclar las verduras hasta que estén suaves . 4. Terminar la salsa Harina Revuelva la crema de leche ( puede usar sólo la leche , el resultado no será tan atrevido ) , y si es necesario , espesar la salsa. Cocine por un tiempo. La salsa también puede ser ligeramente endulzado . Servir con guarnición de arándanos en escabeche.

Own opinion

Czech: Toto je nejlepší český jídlo. English: This is the best Czech food. Espaňol: Esta es la mejor comida checa.

šunkové rolky - ham rolls - rollos de jamón

Posted by sabuja on 14. 10. 2013 20:30  •   • 

Dish history

Czech: Toto jídlo je tradičním českým předkrmem. English: This dish is a traditional Czech starter. Espaňol: Este plato es un plato tradicional checa.

Ingredients

Czech: šunka nebo šunkový salám smetana ke šlehání nastrouhaný křen sůl zelenina na ozdobu English: ham or ham sausage whipping cream grated horseradish salt vegetables for garnish Espaňol: jamón o jamón salchichas de crema de leche rábano picante rallado sal verduras para la guarnición

Recipe

Czech: Smetanu vyšleháme dotuha, osolíme a vmícháme nastrouhaný křen, množství dle chuti. 
Na plátek šunky dáme lžičkou trochu šlehačky a srolujeme. Každou rolku ozdobíme pusinkou zbylé šlehačky a kouskem zeleniny.

English: Whip the cream until stiff, season with salt and stir in the grated horseradish , amount to taste.
On a slice of ham give a little spoon of whipped cream and roll . Each roll garnish with remaining whipped cream and peck pieces of vegetables.

Espaňol: Batir la crema a punto de nieve, sazonar con sal y agregue el rábano picante rallado, cantidad al gusto.
En una loncha de jamón darle una cucharadita de crema batida and roll. Cada rollo decorar con el resto de la crema batida y picotear pedazos de verduras.

Own opinion

Czech: Toto jídlo je delikátní. English: This food is delicious. Espaňol: Este plato es delicioso.

sabuja's new photos from photogallery

no photos
 

Realization by